You are here:
October 2018
English to Turkish Translation of Informed Voluntary Consent Forms for an Investigational Drug Study Conducted by a Renowned U.S. Medical & Pharmaceutical Company (15,000 Words)
Subject Matter: Medical, Clinical Research, Informed Consent Form, Pharmaceutics
June 2018
English to Turkish Translation of Business Towers Construction Plans and Projects by a Major Turkish Holding (30,000 Words)
Subject Matter: Technical Specifications, MSDS, Architecture, Engineering, Technical
February 2018
English to Turkish Translation of Codes of Conduct, General Sales Conditions, Distributor Agreements, GDPR related Legal Documents for a Reputable Dutch Chemical Company (80,000 Words)
Subject Matter: Legal, Contracts, Human Resources, Corporate Guidelines
March 2017
English to Turkish Translation of Clinical Programmes Summary for a Well-Known British Pharmaceutical Company (30,000 Words)
Subject Matter: Pharmaceutics, Clinical Research, Pharmacovigilance
August 2017
English to Turkish Translation of Training Modules Involving Biorisk Management, Biosafety, Biosecurity, PPEs, Engineering Controls, BSL Laboratories for a Leading National Laboratory in the USA (ongoing project, over 250,000 Words so far)
Subject Matter: Biorisk Management, Biosafety, Biosecurity, Biocontainment, BSL, Training Modules
August 2016
English to Turkish Translation of Tender Documents, Bids, Technical Specifications, Drawings for the Construction of a Bridge and Highway in Western Turkey (~200,000 Words)
Subject Matter: Technical, MSDS, Technical Specifications
December 2016
English to Turkish Translation of Compensation Claims and Lawsuits Brought Against a Turkish Holiday Resort (50,000 Words)
Subject Matter: Legal, Court Decision, Tourism, Catering
2015
English to Turkish Translation of Patent Applications, Claims, Licensing and Litigation Documents Pertaining to a Pharmaceutical Product (~80,000 Words)
Subject Matter: Patents, Legal Translation, Licensing, Court Decision
2014
Turkish to English Translation of Balance Sheets, Articles of Association, Board Resolutions, Annual and Quarterly Reports for a Major Turkish Media Conglomerate (over 150,000 Words)
Subject Matter: Business, Finance, Corporate Documents
2013
English to Turkish Translation of Academic Articles on UNHCR, IOM, Syrian Refugee Crisis and International Refugee Law (over 100,000 Words)
Subject Matter: International Law, International Relations, International Organizations
2012
English to Turkish Translation of Court of Arbitration for Sport (CAS) Proceedings Involving Match Fixing Allegations in Turkish Football League (~150,000 Words)
Subject Matter: Legal, Court Decision, Arbitration, Legal Correspondence
2011
English to Turkish Translation of Annual Reports, Quarterly Reports, Loan Portfolios, Board Resolutions for an International Reconstruction and Development Bank (over 150,000 Words)
Subject Matter: Business, Finance, Banking, Corporate
July 2010
English to Turkish Translation of Legal Due Diligence, Valuation and Red Flag Reports of an Eastern European Bank (50,000 Words)
Subject Matter: Business, Banking, Due Diligence
September 2010
English to Turkish Translation of World Customs Organization Guidelines (30,000 Words)
Subject Matter: International Organizations, Guidelines, Policies
2009
English to Turkish Translation of an Annual Report for a Well-Known German Insurance Company (~ 80,000 Words)
Subject Matter: Insurance, Terms and Conditions, Legal
2008
English to Turkish Translation of Code of Ethics and Business Conduct Policy for a Reputable US Financial Institution (50,000 Words)
Subject Matter: Legal, Codes of Conduct, Corporate Guidelines
2007
English to Turkish Translation of User Manuals and Website Localization for a Reputable Finnish Telecommunications Company (~100,000 Words)
Subject Matter: Electronics, Website Localization, Technical Translation, User’s Manual